Théâtrez-moi
Théâtrez-moi

23.05 > 27.05.2023

Théâtre la Balsamine

Bruxelles


Réserver


Partager

Une Traduction Infidèle - Ahilan Ratnamohan / ROBIN

Ratnamohan explore la barrière culturelle et linguistique entre la Wallonie et la Flandre à travers les yeux d'un migrant vivant à Anvers. Qu'est-ce que cela signifie d'apprendre la langue dominante dans le contexte d'une économie dominée par la Flandre ?

L'apprentissage des langues est un fil conducteur dans le travail d'Ahilan Ratnamohan. Dans 'Alle woorden die ik nog niet kende', il s'est intéressé de près au néerlandais. Sa dernière création 'Une Traduction Infidèle', a pour point de départ son désir ardent d'apprendre le français. 
Après avoir vécu sept ans sur le territoire belge, Ahilan se rend compte qu'il n'a pas d’ami·es wallon·nes. Tout ce qu'il sait de la Wallonie ou de la culture francophone à Bruxelles, il l'a appris des Flamand·es. Dans sa tentative naïve de s'immerger dans la culture francophone et de se débarrasser de sa flamandisation, de devenir un 'vrai' Belge, il se heurte à la complexité de l'identité belge.  Cette complexité  s’inscrit non seulement en parallèle aux frontières géographiques et linguistiques, mais au sein des communautés linguistiques, il existe également des préjugés et des suppositions sur les différentes manières dont la langue est utilisée. En tant que migrant anglophone, Flamand en transit et artiste estampillé flamand, il se pose la question suivante : "à quoi sert le français raffiné auquel j'aspire, dans le contexte urbain contemporain de la Belgique, comme à Bruxelles, par exemple ?" .
• Ahilan Ratnamohan est un créateur de théâtre qui travaille avec des interprètes et des formes non conventionnel·elles pour créer des pièces interdisciplinaires. Il s'inspire du sport, du cinéma et des processus d'acquisition des langues. Il sera artiste en résidence au Kaaitheater au corus des prochaines années. Il a récemment participé au programme du Kaaitheater avec la performance 'Alle woorden die ik nog niet kende', une série de sessions Klapping, la production de Globe Aroma 'Le Maillot - One Size Fits All', et le coup d'envoi de la série de débats 'The Wounds Of Multilingualism', avec Sulaiman Addonia et Passa Porta.
concept, performance Ahilan Ratnamohan | dramaturgy Petar Sarjanovic | production Robinbrussels | co-production Kaaitheater, La Balsamine | co-presentation Kaaitheater, Kunstenfestivaldesarts | support La Bellone